Передачі з архіву Українського радіо
До 65-річчя з часу створення популярного драматичного твору. Клод Маньє."Блез". Гостросюжетна комедія. Український переклад з французької Олексія Дроздовського. Авторка інсценівки - Леонетта Врублевська. Режисер-постановник - Володимир Опанасенко. Музика у виконанні ансамблю "Джаз - студіо", художній керівник - Геннадій Івченко. Виконавці: Олександр Задніпровський, Наталія Лотоцька, Людмила Смородіна, Наталія Сумська, Віктор Цимбаліст, Марина Герасименко, Олександра Олексенко, Поліна Лазова. Запис з Фонду Українського радіо 1992 року. Ч.2
До 65-річчя з часу створення популярного драматичного твору. Клод Маньє."Блез". Гостросюжетна комедія. Український переклад з французької Олексія Дроздовського. Авторка інсценівки - Леонетта Врублевська. Режисер-постановник - Володимир Опанасенко. Музика у виконанні ансамблю "Джаз - студіо", художній керівник - Геннадій Івченко. Виконавці: Олександр Задніпровський, Наталія Лотоцька, Людмила Смородіна, Наталія Сумська, Віктор Цимбаліст, Марина Герасименко, Олександра Олексенко, Поліна Лазова. Запис з Фонду Українського радіо 1992 року. Ч.1
Ігор Павлюк. "Регентка". Радіопостановка за драматичною поемою. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Режисерка-постановниця та авторка музичного вирішення - Наталія Стрижевська. Ольга - Лариса Недін, Ігор - Олег Стальчук, Мал - Олександ Ігнатуша, Літописець - Тарас Компаніченко. Музика Тараса Компаніченка у власному виконанні на лірі, бандурі та лютні. Запис з Фонду Українського радіо 2014 року
З нагоди річниці від дня народження артиста, педагога, радіоактора, майстра франківської сцени Аркадія Гашинського. Софокл. "Антігона". Радіодрама за давньогрецькою трагедією. Український переклад Бориса Тена, справжнє прізвище - Микола Хомичевський. Постановка Дмитра Алексідзе. Режисер радіо - Аркадій Гашинський. Виконавці: Юлія Ткаченко, Аркадій Гашинський, Марина Герасименко, Степан Олексенко, Ольга Кусенко, Анатолій Скибенко, Борис Лук'янов, Віктор Цимбаліст, Володимир Гончаров. Запис з Фонду Українського радіо 1975 року
До 110-річчя від дня народження народного артиста України, корифея Театру імені Марії Заньковецької, актора та режисера радіо Олександра Гая. Гільєрме Фігейредо. "Лисиця і виноград". Радіодрама за трагікомедією. Постановка Олександра Гая. Режисерка запису - Вікторія Сидоряк. Музика Якова Лапинського. Виконавці: Олександр Гай, Аркадій Гашинський, Галина Яблонська, Віра Родіонова, Сергій Фещенко, Оповідач - Юрій Мажуга. Запис з Фонду Українського радіо 1959 року. Ч.2
До 110-річчя від дня народження народного артиста України, корифея Театру імені Марії Заньковецької, актора та режисера радіо Олександра Гая. Гільєрме Фігейредо. "Лисиця і виноград". Радіодрама за трагікомедією. Постановка Олександра Гая. Режисерка запису - Вікторія Сидоряк. Музика Якова Лапинського. Виконавці: Олександр Гай, Аркадій Гашинський, Галина Яблонська, Віра Родіонова, Сергій Фещенко, Оповідач - Юрій Мажуга. Запис з Фонду Українського радіо 1959 року. Ч.1
До річниці від дня народження народної артистки України, Шевченківської лауреатки Юлії Ткаченко. Панас Мирний. "Лихий попутав". Радіодрама за однойменним оповіданням. Автор інсценівки та режисер-постановник - Валерій Гаккебуш. Музика Володимира Тилика. Виконавці: Юлія Ткаченко, Яків Сиротенко, Нонна Копержинська, Валентина Салтовська, Анатолій Скибенко, Віолетта Тесля, Михайло Крамар, Ніна Гіляровська. Запис з Фонду Українського радіо 1978 року
До 125-річчя від дня народження американського письменника, журналіста, Нобелівського лауреата Ернеста Гемінгвея. "Смерть кожної людини зменшує й мене..." Монорадіодрама у виконанні заслуженого артиста України, актора театру та кіно Олександра Ігнатуші за романом "По кому подзвін". Український переклад Мара Пінчевського. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Режисерка-постановниця, авторка музичного вирішення - Наталія Стрижевська. Звукорежисерка Катерина Шугаєва. Запис з Фонду Українського радіо 2017 року. Ч.2
До 125-річчя від дня народження американського письменника, журналіста, Нобелівського лауреата Ернеста Гемінгвея. "Смерть кожної людини зменшує й мене..." Монорадіодрама у виконанні заслуженого артиста України, актора театру та кіно Олександра Ігнатуші за романом "По кому подзвін". Український переклад Мара Пінчевського. Інсценівка Світлани Гудзь-Войтенко. Режисерка-постановниця, авторка музичного вирішення - Наталія Стрижевська. Звукорежисерка Катерина Шугаєва. Запис з Фонду Українського радіо 2017 року. Ч.1
Прем'єра! До сімдесятиріччя від дня народження Віталія Малахова - народного артиста України, Шевченківського лауреата. Панас Мирний. "Хіба ревуть воли, як ясла повні?". Драма з музикою. Радіоверсія вистави Київського Театру на Подолі. Режисер-постановник - Віталій Малахов. Автор сценічного варіанту твору, текстів пісень та виконавець ролі діда Уласа - Віталій Жежера. Музика Івана Завгороднього, Романа Халаїмова, Валентина Бойка, Стаса Мельника, Анни Тамбової, Катерини Шенфельд. Авторські пісні у виконанні рок-джаз бенду Театру на Подолі. Звукорежисер - Сергій Шевченко. Звукорежисерка запису - Катерина Шугаєва. Виконавці: Роман Бойко, Анна Тамбова, Сергій Гринін, Валентина Сергеєва, Юлія Брусенцева, Юрій Феліпенко, Іван Завгородній, Максим Грубер, Дмитро Грицай, Тамара Плашенко, Роксолана Мулик, Стас Мельник, Кирило Карпук, Євген Ковирзанов. Трансляційний запис 2021 року. Ч.2