Ukrainian Diary, "Український щоденник"
1. There is no “plan B” for the for EU-Ukraine agreement, Ukraine will sign the association agreement with the EU at the end of November, - Ukraine’s deputy foreign minister, Andrii Olefirov. 2. Ukraine continues to explore various non-traditional export markets. 3. Kyiv marks the 70th anniversary of liberation from the Nazi occupation. 4. A public campaign to commemorate the victims of the 1933 Great Famine took place in 3 Ukrainian cities. 5. World-famous Paton Bridge celebrates 60th anniversary.
1. Україна підпише історичну угоду з ЄС під час саміту Європейського партнерства, - переконаний заступник міністра закордонних справ Андрій Олефіров. 2. Розвиток нових експортних ринків сприятиме посиленню конкурентних позицій України у нових геоекономічних умовах, - Президент Виктор Янукович. 3. Київ відзначає 70-ту річницю визволення від нацистів, - говорить Прем’єр-міністр України М.Азаров. 4. У трьох містах України стартувала громадська акція до Дня пам’яті жертв Голодомору 1932-33 рр. – розповідає учасниця акції О. Подобєд-Франківська. 5. 5 листопада виповнилося 60 років із дня, як було відкрито найдовший міст Києва – Міст Патона.
Music from Ukraine,"Музика з України"
Narration about the Merited Academic Choir “Dumka”.
Розповідь про один з найстарших творчих колективів України – хор «Думка».
Ukrainian Diary, "Український щоденник"
1. There is no “plan B” for the for EU-Ukraine agreement, Ukraine will sign the association agreement with the EU at the end of November, - Ukraine’s deputy foreign minister, Andrii Olefirov. 2. Signing the agreement with the Chevron Company is another step to Ukraine’s energy independence. 3. Ukraine continues to explore various non-traditional export markets. 4. Kyiv marks the 70th anniversary of liberation from the Nazi occupation. 5. Lviv filed an application to host the Winter Olympics 2022.
1. Україна підпише історичну угоду з ЄС під час саміту Європейського партнерства, - переконаний заступник міністра закордонних справ Андрій Олефіров. 2. Підписання угоди з компанією «Chevron» - черговий крок до енергетичної незалежності України, - коментує Міністр енергетики та вугільної промисловості України Е. Ставицький. 3. Розвиток нових експортних ринків сприятиме посиленню конкурентних позицій України у нових геоекономічних умовах, - Президент Виктор Янукович. 4. Київ відзначає 70-ту річницю визволення від нацистів, - говорить Прем’єр-міністр України М.Азаров. 5. Львів подав офіційну заявку на проведення Зимової Олімпіади-2022, - коментує віце-прем’єр-міністр О.Вілкул.
Music from Ukraine,"Музика з України"
Narration about Famous Baritone Yaroslav Hnatiuk.
Розповідь про відомого баритона Ярослава Гнатюка.
Ukrainian Diary, "Український щоденник"
1. There is no “plan B” for the for EU-Ukraine agreement, Ukraine will sign the association agreement with the EU at the end of November, - Ukraine’s deputy foreign minister, Andrii Olefirov. 2. Ukraine continues to explore various non-traditional export markets. 3. Kyiv marks the 70th anniversary of liberation from the Nazi occupation. 4. A public campaign to commemorate the victims of the 1933 Great Famine took place in 3 Ukrainian cities. 5. World-famous Paton Bridge celebrates 60th anniversary.
1. Україна підпише історичну угоду з ЄС під час саміту Європейського партнерства, - переконаний заступник міністра закордонних справ Андрій Олефіров. 2. Розвиток нових експортних ринків сприятиме посиленню конкурентних позицій України у нових геоекономічних умовах, - Президент Виктор Янукович. 3. Київ відзначає 70-ту річницю визволення від нацистів, - говорить Прем’єр-міністр України М.Азаров. 4. У трьох містах України стартувала громадська акція до Дня пам’яті жертв Голодомору 1932-33 рр. – розповідає учасниця акції О. Подобєд-Франківська. 5. 5 листопада виповнилося 60 років із дня, як було відкрито найдовший міст Києва – Міст Патона.
Music from Ukraine,"Музика з України"
Narration about the Merited Academic Choir “Dumka”.
Розповідь про один з найстарших творчих колективів України – хор «Думка».
Ukrainian Diary, "Український щоденник"
1. There is no “plan B” for the for EU-Ukraine agreement, Ukraine will sign the association agreement with the EU at the end of November, - Ukraine’s deputy foreign minister, Andrii Olefirov. 2. Signing the agreement with the Chevron Company is another step to Ukraine’s energy independence. 3. Ukraine continues to explore various non-traditional export markets. 4. Kyiv marks the 70th anniversary of liberation from the Nazi occupation. 5. Lviv filed an application to host the Winter Olympics 2022.
1. Україна підпише історичну угоду з ЄС під час саміту Європейського партнерства, - переконаний заступник міністра закордонних справ Андрій Олефіров. 2. Підписання угоди з компанією «Chevron» - черговий крок до енергетичної незалежності України, - коментує Міністр енергетики та вугільної промисловості України Е. Ставицький. 3. Розвиток нових експортних ринків сприятиме посиленню конкурентних позицій України у нових геоекономічних умовах, - Президент Виктор Янукович. 4. Київ відзначає 70-ту річницю визволення від нацистів, - говорить Прем’єр-міністр України М.Азаров. 5. Львів подав офіційну заявку на проведення Зимової Олімпіади-2022, - коментує віце-прем’єр-міністр О.Вілкул.
Music from Ukraine,"Музика з України"
Narration about Famous Baritone Yaroslav Hnatiuk.
Розповідь про відомого баритона Ярослава Гнатюка.
Ukrainian Diary, "Український щоденник"
1. There is no “plan B” for the for EU-Ukraine agreement, Ukraine will sign the association agreement with the EU at the end of November, - Ukraine’s deputy foreign minister, Andrii Olefirov. 2. Ukraine continues to explore various non-traditional export markets. 3. Kyiv marks the 70th anniversary of liberation from the Nazi occupation. 4. A public campaign to commemorate the victims of the 1933 Great Famine took place in 3 Ukrainian cities. 5. World-famous Paton Bridge celebrates 60th anniversary.
1. Україна підпише історичну угоду з ЄС під час саміту Європейського партнерства, - переконаний заступник міністра закордонних справ Андрій Олефіров. 2. Розвиток нових експортних ринків сприятиме посиленню конкурентних позицій України у нових геоекономічних умовах, - Президент Виктор Янукович. 3. Київ відзначає 70-ту річницю визволення від нацистів, - говорить Прем’єр-міністр України М.Азаров. 4. У трьох містах України стартувала громадська акція до Дня пам’яті жертв Голодомору 1932-33 рр. – розповідає учасниця акції О. Подобєд-Франківська. 5. 5 листопада виповнилося 60 років із дня, як було відкрито найдовший міст Києва – Міст Патона.
Music from Ukraine,"Музика з України"
Narration about the Merited Academic Choir “Dumka”.
Розповідь про один з найстарших творчих колективів України – хор «Думка».
Ukrainian Diary, "Український щоденник"
1. There is no “plan B” for the for EU-Ukraine agreement, Ukraine will sign the association agreement with the EU at the end of November, - Ukraine’s deputy foreign minister, Andrii Olefirov. 2. Signing the agreement with the Chevron Company is another step to Ukraine’s energy independence. 3. Ukraine continues to explore various non-traditional export markets. 4. Kyiv marks the 70th anniversary of liberation from the Nazi occupation. 5. Lviv filed an application to host the Winter Olympics 2022.
1. Україна підпише історичну угоду з ЄС під час саміту Європейського партнерства, - переконаний заступник міністра закордонних справ Андрій Олефіров. 2. Підписання угоди з компанією «Chevron» - черговий крок до енергетичної незалежності України, - коментує Міністр енергетики та вугільної промисловості України Е. Ставицький. 3. Розвиток нових експортних ринків сприятиме посиленню конкурентних позицій України у нових геоекономічних умовах, - Президент Виктор Янукович. 4. Київ відзначає 70-ту річницю визволення від нацистів, - говорить Прем’єр-міністр України М.Азаров. 5. Львів подав офіційну заявку на проведення Зимової Олімпіади-2022, - коментує віце-прем’єр-міністр О.Вілкул.
Music from Ukraine,"Музика з України"
Narration about Famous Baritone Yaroslav Hnatiuk.
Розповідь про відомого баритона Ярослава Гнатюка.
Ukrainian Diary, "Український щоденник"
1. There is no “plan B” for the for EU-Ukraine agreement, Ukraine will sign the association agreement with the EU at the end of November, - Ukraine’s deputy foreign minister, Andrii Olefirov. 2. Ukraine continues to explore various non-traditional export markets. 3. Kyiv marks the 70th anniversary of liberation from the Nazi occupation. 4. A public campaign to commemorate the victims of the 1933 Great Famine took place in 3 Ukrainian cities. 5. World-famous Paton Bridge celebrates 60th anniversary.
1. Україна підпише історичну угоду з ЄС під час саміту Європейського партнерства, - переконаний заступник міністра закордонних справ Андрій Олефіров. 2. Розвиток нових експортних ринків сприятиме посиленню конкурентних позицій України у нових геоекономічних умовах, - Президент Виктор Янукович. 3. Київ відзначає 70-ту річницю визволення від нацистів, - говорить Прем’єр-міністр України М.Азаров. 4. У трьох містах України стартувала громадська акція до Дня пам’яті жертв Голодомору 1932-33 рр. – розповідає учасниця акції О. Подобєд-Франківська. 5. 5 листопада виповнилося 60 років із дня, як було відкрито найдовший міст Києва – Міст Патона.
Music from Ukraine,"Музика з України"
Narration about the Merited Academic Choir “Dumka”.
Розповідь про один з найстарших творчих колективів України – хор «Думка».
News, Новини
Report of the most important events of the day
Виклад подій політичного, економічного та культурного життя держави за поточний день
Ukrainian Perspective , "Український ракурс"
1. European Integration Remains the Key Priority for Ukraine’s Government and Society. 2. The Ukrainian Government Makes Every Effort to Restore Volumes of Trade Turnover with Russia. 3. Ukraine’s Energy Efficiency Area Needs Assistance From Authorities.
1. Європейська інтеграція – основний пріоритет для українського уряду та суспільства, - говорить Президент В. Янукович. 2. Влада України докладає максимум зусиль для відновлення колишніх обсягів товарообігу з РФ, - коментує Прем’єр-міністр М.Азаров. 3. «Зелена» енергетика в Україні потребує підтримки держави, - говорить директор Департаменту енергоресурсів Державного агентства з енергоефективності України.
Insight, "Фокус"
The program tells about the life of Roma communities in Ukraine.
Програма про життя ромських меншин в Україні.
Literary Lounge , "Літературна вітальня"
Story by Olha Kobylianska “On Sunday Morning She Gathered Herbs”.
Звучить твір Ольги Кобилянської «У неділю рано зілля копала».