NAHABA: "Наша мета на Євробаченні – не перемогти, а донести свою енергію"

NAHABA: "Наша мета на Євробаченні – не перемогти, а донести свою енергію"

Гурт NAHABA – це концентровані емоції, гострий вокал, вогонь і бите скло. Ольга та Андрій обрали музичну творчість, відчувши, що їхні стосунки як пари заважають розвиватися проєкту. Участь у Нацвідборі на "Євробачення-2024" стала для гурту випробуванням, що пішло на користь. 

В ефірі "Вікенду Нової Музики" на Радіо Промінь NAHABA презентували свою конкурсну пісню Glasss та поговорили з ведучою Ксенію Івась про критику, кохання та місію на "Євробаченні".

 

0:00 0:00
10
1x
Програма:
Ведучі:

Фото: NAHABA

Нацвідбір на "Євробачення"дав нам натхнення, надію і сили рухатися далі.

Розкажіть, будь ласка, коли ви дізнались, що потрапили у фінал Нацвідбору на "Євробачення", що відчули? 

Ольга: Це сталося після прослуховування. На ньому був один такий момент, коли ми доспівали, а в залі – тиша. І всі такі: "Що це було?" А потім почали аплодувати. Взагалі ми з Андрієм для себе вирішили, що наша мета – не перемогти, а донести свою енергію. 

Вона у вас дуже потужна.

Андрій: Коли розпочалася метушня з "Євробаченням", якраз був пік мого розподілення в армії. Все наскільки змішалося з різними моїми переживаннями, невідомістю: куди я взагалі потраплю, де служитиму… Для мене особисто "Євробачення" – це можливість вижити, як музиканту. Коли я потрапив до армії, не знав нічого, що там буде, як моє життя далі складеться, чи буде в мене взагалі час, вільний простір для того, щоб займатися творчістю. І мені стало якоїсь миті страшно. А що, як я взагалі зникну як музикант, може, тепер моя справа життя – воювати. Тоді вирішив, що мені треба робити просто гіперактивні дії. Тобто, займатися музикою у два рази більше, попри те, що в мене зараз мало часу, що немає ні апаратури, ні можливості. Але мені треба це подвоїти за будь-яку ціну, якщо я хочу як творець вижити. Тому Нацвідбір на "Євробачення" для мене був тим шляхом, яким я пішов, щоб мати можливість бути музикантом.

Ольга: У нас якраз був такий період в житті, коли змінювалось усе. І у мене, і в Андрія. Ми розійшлися. Зрозуміло, що життя дуже сильно змінилось після чотирьох з половиною років, протягом яких ми були разом. У той момент дійсно було важко. Думаю, що Нацвідбір на "Євробачення" став для нас опорою, яка допомогла втриматися. Він дав нам натхнення, надію і сили рухатися далі.

Ваша конкурсна пісня має назву Glasss. Це ви вирішили так відреспектувати фронтвумен канадського гурту Crystal Castles Еліс Гласc?

Андрій: Ні. Просто пісня сама по собі така скляна, навіть музика в ній достатньо різка. Звук у пісні такий. Навіть цей вокал. Сама пісня гостра. І за динамікою, за розвитком, силою, за звучанням в принципі. Навіть третю "s" в кінці слова ми поставили, щоб передати, візуалізувати розлітання скла. І ця "s" – це ще загострення цього скла. Багато хто з іноземців, коли роблять огляд пісні, акцентують – glasss. Ми стилістично підкреслюємо гостроту навіть в назві. Гостра пісня, гостре звучання, гостра тема, гострий текст, гостра назва. 

Росія своєю агресивною культурною експансією перебила нам абсолютно усе

Після оприлюднення конкурсної пісні, вам прилетіло звинувачення у плагіаті російського гурту "Тату". Що ви на це можете відповісти?

Андрій: Через всю цю ситуацію я скільки зайвої інформації для себе дізнався. Взагалі забув, що існує такий гурт. Якісь згадки про них були хіба що років п'ятнадцять тому. Люди в коментарях в соціальних мережах надсилають нам тексти їхніх пісень… Не розумію, для чого це мені. Я навіть не знав, що вони брали участь у "Євробаченні". Але ця ситуація мене розізлила. Спершу не міг зрозуміти, чому саме. А потім збагнув, що в мене ця злість на росію, бо вона своєю агресивною культурною експансією перебила нам абсолютно усе. Є сотні виконавців у світі, які грають музику в схожому стилі. Але один єдиний російський гурт зміг перебити весь цей пласт 2000-х років. Жах, дуже сумно.  

Ольга: Чесно скажу, до повномасштабного вторгнення грішили й слухали російські пісні. Зараз їх немає, але "Тату" не було взагалі. Є дуже багато іноземних артистів такої ж стилістики і їх ми слухаємо. До речі, хочу сказати, що на одному з інтерв'ю нам ставили запитання з цього приводу, але відповідь потім вирізали, бо ми спершу були в ступорі, а потім я дивлюся на Андрія, а він червоніє і починає "навалювати".

Ви у своїй музиці використовуєте примочки різні вокальні, гармонайзери. Як технічно будете забезпечувати свій виступ у фіналі? 

Ольга: О, це дуже цікаво. Зараз багато оглядів роблять на нашу пісню і в кожному говорять про те, як це буде звучати наживо. Хтось не вірить. Там в кінці взагалі перевантага – Андрій кричить і я кричу. Цей вокал створювався в такому стані… Коли я записую пісню, що буде викладатися на стрімінгові платформи, то роблю це в стані максимально емоційно розкутому, щоб можна було передати всі почуття. Але у випадку з Glasss я потім тренувала виконання наживо, саме цей приспів, пробувала, як я це буду кричати. Звісно, під час виконання на сцені пісня звучатиме інакше. 

Андрій: Примочок не буде, бо у фіналі ми співатимемо наживо. Накласти якісь ефекти під час виконання нам не дозволили. Ми їх взагалі використовуємо суто зі стилістичної точки зору, а не для того, щоб підтягнути голос. Зрозуміло, що пісня звучатиме інакше. До речі, для нас обох Glasss в технічному плані стала викликом, бо ми використовували прийоми, якими раніше не послуговувалися у вокалі.  

Якщо говорити про постановку номера, що ми почуємо, побачимо 3 лютого? Ви вже знаєте концепт?

Ольга: Частково. Концепція у нас була іще на прослуховуванні. Щоправда, вона вже кілька разів трансформувалася і продовжує це робити. 

Що для вас важливіше: участь чи перемога?

Андрій: Звісно, участь. 

Якщо ви переможете і поїдете представляти Україну на "Євробаченні" до шведського міста Мальме, що будете говорити європейській спільноті про Україну?

Андрій: По-перше, мені треба буде багато чого сказати командиру, щоб він мене відпустив. Починати треба з цього. Хочемо показати світу те, що у нас в країні відбувається. Хоча Glasss – пісня не зовсім про війну, вона про стосунки й кохання на фоні війни. Ось, вони такі, бо таке життя, українські реалії.  

Ольга: Ми хочемо викликати у європейців нашою піснею, енергією, номером певні почуття. Хочемо зробити так, щоб вони відчули хоча б частину тих переживань, які українці мають щодня.

Фото: Сергій Галушка, Радіо Промінь 

Ми дуже харизматичні, наповнені особистості, які в одному просторі були як дві блискавки.

Ви вже зізналися, що розірвали стосунки як пара. Чому це сталося? 

Андрій: Працювати в проєкті й мати стосунки – це дуже важко. 

Ольга: Ми дуже харизматичні, наповнені особистості, які в одному просторі були, як дві блискавки. Заходиш в кімнату – і все іскриться, б’є струмом. 

Хто ви зараз одне для одного? 

Ольга: Колеги, друзі, нахаби. 

Що буде з дуетом NAHABA після конкурсу "Євробачення"? 

Андрій: Мені здається, участь в Нацвідборі вже пішла нам на користь як проєкту. 

Ольга: На мою думку, наші стосунки як пари заважали проєкту. Всі ці пристрасті, конфлікти. Але ми все з'ясували, працюємо далі. 

Доволі мало можна зустріти людей, які були в стосунках, розійшлися, але зберегли відносини. 

Андрій: Це було дуже важко. Не будемо розповідати, як воно у нас відбувалося в деталях. Але, дійсно, стосунки заважали проєкту. Наприклад, якщо виникало якесь непорозуміння в побуті, воно транслювалося й на роботу. І навпаки: хтось щось не доробив в проєкті – і це вже на вашій кухні. Тут точно не йдеться про гармонію. 

Ольга: До речі, коли ми вже більш-менш стабілізували наші стосунки після розриву, то я говорила з Андрієм про те, що це наше рішення позитивно вплинуло на проєкт, бо ми стали більш продуктивними, запальними. Я відчуваю вогонь, бачу його в очах Андрія. 

 

Редакторка текстової версії — Анастасія Герасимова.

Відеоверсії ексклюзивних інтерв'ю з усіма учасниками фіналу нацвідбору на Євробачення 2024 дивіться на офіційному YouTube-каналі Радіо Промінь.

Щоб не пропускати кращі українські прем'єри, підписуйтеся на подкаст шоу нової української музики "Селекція" та щоп'ятниці отримуйте на свій смартфон новий епізод програми. 

 

Останні новини
Українські премʼєри 15-22 листопада: Zwyntar, Паліндром, Діти Інженерів, The Unsleeping, Sasha Boole
Українські премʼєри 15-22 листопада: Zwyntar, Паліндром, Діти Інженерів, The Unsleeping, Sasha Boole
Тримати в серці місце для любові: Positiff  представив сингл "Діаманти"
Тримати в серці місце для любові: Positiff представив сингл "Діаманти"
У нинішній редакції бюджету-2025 соціальні виплати та зарплати військовослужбовців заморожені ― Гончаренко
У нинішній редакції бюджету-2025 соціальні виплати та зарплати військовослужбовців заморожені ― Гончаренко
"Найважливішими є ті зміни, які відбувалися тоді в свідомості українців", – історик Зінченко про Помаранчеву революцію
"Найважливішими є ті зміни, які відбувалися тоді в свідомості українців", – історик Зінченко про Помаранчеву революцію
Будівництво атомних енергоблоків не на часі. Потрібно зосередитися на децентралізованій генерації – Дяченко
Будівництво атомних енергоблоків не на часі. Потрібно зосередитися на децентралізованій генерації – Дяченко
Новини по темі
Українські премʼєри 15-22 листопада: Zwyntar, Паліндром, Діти Інженерів, The Unsleeping, Sasha Boole
Тримати в серці місце для любові: Positiff представив сингл "Діаманти"
Стрибки між стилями та емоціями: The Unsleeping випустив альбом "Справжній бедрум панк"
Промінь рекомендує: VOL'DEMAR із треком "Без зайвих слів..."
Пристрасть і залежність: "Хто така Ана?" презентувала сингл "Потвора"