Григорій Орлик нагадував про козаків та Україну, вписуючи її в контекст французьких потреб — дослідниця Ірина Дмитришин

Григорій Орлик нагадував про козаків та Україну, вписуючи її в контекст французьких потреб — дослідниця Ірина Дмитришин

Дослідниця Ірина Дмитришин, завідувачка кафедри українських студій в Інституті східних мов і цивілізацій у Парижі, нещодавно презентувала книжку "Григорій Орлик, або Козацька нація у французькій дипломатії" — про маловідому сторінку європейської історії, пов’язану з постаттю сина автора першої української Конституції, похресника Івана Мазепи, який став помітною особистістю у французькій дипломатії XVIII століття і завжди дбав про незалежність своєї Батьківщини. В ефірі Радіо Культура вона детальніше розповіла про діяльність Григорія Орлика.

Ірина Дмитришин зазначила той факт, що Григорій Орлик щоразу наголошував Франції на важливості свободи козацької нації. 

"Цю українську козацьку карту він буде прилаштовувати до всіх інтересів Франції: чи це буде польське престолонаступництво, чи це буде російсько-турецька війна, чи це буде питання шведського престолонаступництва. Тобто, Григорій щоразу буде нагадувати про козаків та Україну, вписуючи її в контекст французьких потреб", — розповіла вона.

Ірина Дмитришин наголосила, що служба Григорія Орлика полягала в дипломатичних місіях.

"Треба згадати, що в той період телефону не існувало, Інтернету й поготів. Гонець був тією людиною, який і усно, і письмово передавав настанови. Ця людина повинна бути абсолютної довіри, бо він представляє інтереси короля, інтереси країни. Людина повинна бути обізнаною і водночас мобільною. Григорій був надзвичайно цінним агентом. Він, зокрема, знав мови: у Швеції говорив шведською, у Туреччині — і турецькою, і татарською. Хан татарський, на той час, був його другом дитинства і він наголошував на цьому, говорив, що козацька нація об’єднана з татарами, — це надзвичайно велика сила, яка може змінити обличчя Сходу Європи. У Польщі він взагалі вважався своїм".

За словами дослідниці, Григорій Орлик для французів був надзвичайно важливим агентом.

"Він спілкувався на найвищому рівні, спілкувався з Людовіком XV, міністрами. Та сама ситуація була на рівні Швеції, Польщі, Саксонії, віденського двору. Я думаю, що в українській історії не було такого представника козаччини з таким рівнем спілкування", — зазначила Ірина Дмитришин. 

Читати також: Правда і міфи: експерт про найпоширеніші стереотипи щодо козаків

Нагадаємо, що герой книжки "Григорій Орлик, або Козацька нація у французькій дипломатії" — син українського політичного, державного і військового діяча, Гетьмана Війська Запорозького у вигнанні (17101742), поета, публіциста, який був упорядником першої у світі Конституції. Слід нагадати, що цей документ не лише проголошував незалежну Українську державу, а й закріплював найпрогресивніші для того часу ідеї про державне життя. Тож авторка розкриває маловідому сторінку європейської історії, пов’язану з роллю "козацького чинника" у французькій дипломатії XVIII століття. У цьому контексті на основі широкого кола архівних документів досліджено постать Григорія Орлика — сина українського гетьмана Пилипа Орлика, його внесок на службі у французької дипломатії та багаторічну діяльність на користь інтересів "козацької нації".

Фото - facebook.com